Now Or Never 時はいま


映画「ピース・ベッド」に関連して。

列車に揺られながら、iPodから聴こえて来た歌声で一気に目が覚めた。

この歌が創られ歌われたのは1972年から1973年にかけて。既にFBIなど国家権力はジョンを危険人物と捉え1972年の大統領選挙で疑心暗鬼状態のニクソンからも目を付けられていた時期。
外出すればあからさまに尾行され、盗聴や監視、もしかしたら手紙の盗み読みなども行なわれ、ジョンもヨーコも怯えていた頃・・・

が、この二人はそんなことにはおかまいなく、言うべき事は言うというスタンスを貫く。もう天晴れとしかいいようがない。
歌詞もメッセージも音楽も素晴らしいが、文字通りの身の危険も顧みないその姿勢。愛と平和のジョンというイメージでは捉え切れない、「闘うジョン&ヨーコ」の面目躍如ですね。

さらに、35年前に発せられたこのメッセージが2008年の、今のアメリカに於いても有効というのがあまりに悲しい。
去年創られた歌だと言われても不思議じゃないもの。


Are we gonna keep pushing our children to drugs?
Are we gonna keep driving them insane?
Are we gonna keep laying empty words and fists?
Are we gonna be remembered as the century that failed?

People of america, when will we learn?
Its now or never, theres no time to lose.

Are we gonna keep sending our youths to war?
Are we gonna keep scaring rice fields and infants?
Are we gonna keep watching dead bodies over dinner?
Are we gonna be known as the century that kills?

People of america, when will we stop?
Its no or never, theres no time to waste.

Are we gonna keep pretending things are alright?
Are we gonna keep our mouths closed just in case?
Are we gonna keep putting off until its too late?
Are we gonna be known as the century of fear?

People of america, when will we see?
Its now or never, weve no time to lose.

People of america, when will we see?
Its now or never, weve no time to lose.

Are we gonna keep digging oil wells and gold?
Are we gonna keep shooting the ones that tries to change?
Are we gonna keep thinking it wont happen to us?
Are we gonna be known as the century that kills?

People of america, please, listen to your soul,
We can change the times to century of hope.

cause dream you dream alone is only a dream,
But dream we dream together is reality.
このエントリーをはてなブックマークに追加